Monday, 16 January 2012

ViViD Individual Handshake Event Report

This report is in Japanese, with the thoughts of each member for the event, and some thoughts from fans.

ViViD、ファンの熱気に「前のめりになった」


5人組ロックバンドViViDが1月14・15日、新シングル「message」の発売を記念したイベントを、品川ステラボールで開いた。企画は「ファンと至近距離で触れ合いたい」とメンバーが発案し実現したバンド初の大規模握手会。イベントには2日間で約5000人が集まった。ボーカルのシンは「ダイレクトに長い時間ファンと話すことができて良かった。なかなかない機会なので、こちらも前のめりになってしまった」と交流を楽しんでいた。


「ダイレクトに長い時間ファンと話すことができて良かった。なかなかない機会なので、こちらも前のめりになってしまった。これまで5人一緒にイベントを行ったことはあったけど、メンバー1人1人がファンと話すことは難しかったので、楽しかった。こういうイベントをもっと増やしていきたい。新曲「message」は日本武道館に立つ自分たちを想像して歌詞を書きました。僕らにとって一生に一度しかない初の日本武道館でのライブ。みんなとの思い出を形にしたい、胸に残し忘れないでほしいなと思いを込めました。歌詞を書くときに見えた景色は、無数に光るペンライト。現実は、その何百倍も感動的な景色で、またこの場所に何度でも立ちたいと思いました。」──シン

「初めて大きな規模でイベントをしたので不安もあったけれど、ファンの方がたくさん来てくれてうれしかった。企画はメンバーで考えたもの。ファンの人が、好きなメンバーとゆっくり話すことができたので良かったなと思う。ファンの方からは1月7日に行った、武道館の感想を多くいただいた。自分自身も、あこがれていた武道館で、自分たちの音楽を聴かせることができて感動したので、直接声をいただいてうれしかった。」──零乃

ViViD Yume ~Mugen no Kanata~ Live at Hibiya Open Air Concert Hall

Another video from ViViD's LIVE at Hibiya Open Air Concert Hall. Enjoy!

Ko-ki in Skating Rink (Twitter)

Ko-ki said that all the members are skating. The video and pictures will be in the ViViD's artist book!

@ViViDKo_ki

メンバー全員でスケートした、この動画や画像はViViD本で!



source: Ko-ki's Twitter

Ko-ki in fan's T-shirt (Blog)

Ko-ki is wearing a T-shirt from fans. Perhaps next time we can also send him T-shirt as present?

2012-01-16 01:33:50
おやす!


ファンの子からTシャツいただきました[みんな:01]

結構ファンの子からもらった服をコーデして雑誌でたり。


俺が良く服の話するから俺のよく行く店を皆見てくれたりしてお店側も、よろこんでいるみたい。

俺はとりあえずもう寝ますけども
手紙呼んだりファンの子からの気持ちを浴びながら幸せに寝ます、今日も早起き、。


最後に


おやすみな

Shin: Shin on Ice (Blog)

シン is also skating! Ah... I want to see all of them skating...

2012-01-16 12:54:21
氷上のシンさん


メンバーでスケートしたのである( ̄ー+ ̄)ニヤリ

source: シン Blog

Reno: Went to Skating Rink (Ameba なう)

Reno and Ryoga is in the skating rink! Are they going to skate? I want to see them skate!

[1/16 12:00]
スケートリンクにきちゃった


source: 零乃 Ameba なう

IV: Legendary Taste (Blog)

イヴ with the delicious kimchi karubi don, without kimchi. LOL

2012-01-16 10:24:00
伝説の味

松屋にあるこれが大好きなんです!



キムチカルビ丼


キムチ抜き!

ViViD message Kanji, Romaji, English, Chinese Lyrics

message

歌手:ViViD

作詞:シン

作曲:イヴ

Kanji

優しい夜に包まれて
君に送る愛のmessage
二人だけのメロディにのせて

限りのある時の中で
あとどれくらい隣にいれるだろう

ふいに見せるその表情が
此処にいつまでもありますように

けっして離さないように
痛いくらい握りしめる
心に咲いたこの花を枯らさぬように

ViViD vanity Kanji, Romaji Lyrics

vanity

歌手:ViViD

作詞:シン

作曲:零乃

Kanji

(Past times)
望むものはThey are all all
なんだかんだ言ってもso手に入れてきた

(In ruins)
変わりなんて 変わる変わるCOWGIRL
あると本気(まじ)で 悪気なく I thought so that

(I said)
手を伸ばしても握り返されない
初めての経験に怪訝 戸惑ってる俺の…
(You said)
無情?愛情?それともただの情?
その意味に気づけなかった満たされてた時

無意識の中で芽生えたのはこの世の中全てが「doubt」
消しても消えぬ思いに揺れ(漂う)
無意識の中で芽生えたのはあの言葉の全てが「doubt」
Please call my name

You said 「サヨナラ」 No way… No way…
Too late もう二度と帰れない
What is love? What is heart?
虚しさだけが残る
帰りたいけど帰れないあの時へ

ViViD ring Kanji, Romaji Lyrics

ring

歌手:ViViD

作詞:シン

作曲:イヴ

Kanji

お前と出会った時からどれくらい経っただろう
やっと決心ついたから 「待たせてごめんな」

ちゃちなブランド物なんか目じゃねえ
腹の底にかます一撃「ドン」
今から言うことよく聞けよ
辛いときも苦しいときも
get go on お前とそう
永遠誓うこの指輪(ring)は俺の決意が刻まれた
一生一度の贈り物

「嬉しいよ」って涙を流すそんなお前を見て俺の方が嬉しくて
「幸せ」って言葉じゃ足りないくらいにあたたかく包んでやるからな

ViViD message English Lyrics

message

歌手:ViViD

作詞:シン

作曲:イヴ

View Kanji, Romaji, English, Chinese Lyrics

English

surrounded by gentle night
i send you the message of love
put on to the melody of just the two

i wonder how much longer can i be next to you
in this limited time

i wish the face you show unexpectedly
will be here always

so that i wont let go
i will grasp you so hard it hurts
so that this flower that bloomed into my heart won't wither away

Ko-ki: Goodnight (Twitter)

Recently Ko-ki is active on his Twitter. Had you followed him on Twitter?

@ViViDKo_ki:
LOVE★おやすみ( ´Д`)y━・~~

(LOVE★Goodnight ( ´Д`)y━・~~)



source: @ViViDKo_ki

ViViD in V-Rock Festival 2011 : risk, BLUE (video)

This is the video of ViViD on Rose Stage, performing their song, risk and BLUE, on V-Rock Festival 2011. Enjoy it.

Photo of Individual Hanshaking Event in Shinagawa

It is really crowded in the hall. Shin's booth is the one with most fans...

@ViViD__STAFF:
もうすぐ握手会の受付終了です〜
(The handshake event will end soon~)



source: @ViViD__STAFF

Reno: Into the legend (Blog)

Reno admitted that the title is meaningless. (Laugh) He thanked everyone for coming to the handshake event in Shinagawa. He also said that on the last day of event, his name on the booth changed from 『零乃』 to 『THE零乃』. He said that it was upgraded version. XD

He enjoyed the two days and he is going for photo shooting session today.

2012-01-16 09:37:03
そして伝説へ。

はい。タイトルに意味はありません。

基本的に1日3リットル以上は余裕で水分をとる零乃です。(お酒は含まない)


先日は

握手会in品川に来てくれて本当にありがとうございました。

最終日、俺のブースの名前が
『零乃』

から

『THE零乃』


にバージョンアップしましたが、

ファンのみなさんにはそんなふざけてる俺を温かく見守って頂き、とても感極まりました。

Shin's update (16 Jan Blog)

Shin said that he is so sleepy・゜゜(>_<)゜゜・

He was happy that everyone followed and commented on his Ameba なう. His target is to get higher ranking in Ameba なう.

2012-01-16 07:38:58
うおー

眠いよー。・゜゜(>_<)゜゜・。

起きる!

みんなもっとなうにフォロー&コメントよろしく!!

いつかなうのランキングに入るのが目標( ̄ー+ ̄)ニヤリ

source: シン Blog